Kobe CH7942SQ User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Kobe CH7942SQ. Kobe CH7942SQ Manual-PDF

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 105
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KOBE Brand Range Hood
Model No. CH7930SQ
CH7936SQ
CH7942SQ
CH7948SQ
CH-179 SERIES – 9” HEIGHT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND OPERATION MANUAL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 104 105

Summary of Contents

Page 1 - KOBE Brand Range Hood

KOBE Brand Range Hood Model No. CH7930SQ CH7936SQ

Page 2

9 UNDER THE CABINET INSTALLATION – REAR VENT Preparation before InstallationNOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VE

Page 3

98 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que le disjoncteur et que l’alimentation électrique

Page 4 - CAUTION

99 CLÁUSULA DE EXENCIÓN 1. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE TODOS LOS ARTÍCULOS VERIFICANDO QUE NO EXISTAN DAÑOS ANTES DE ACEPTAR LA ENTREGA. ANOTE CUALQ

Page 5

100 GARANTĺA CERTIFICADO DE GARANTÍA KOBE Range Hoods, Inc. garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la compañía se encontr

Page 6 - INSTALLATION

101 i) ruido o vibración causada por una instalación incorrecta de la campana de extracción y/o el regulador. 3) El comprador será el responsable por

Page 7

102 REGISTRO DEL PRODUCTO¡Registre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocurra dentro de un periodo de dos años a partir de la fecha de compra o

Page 8

KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006http://www.KOBERangeHoods.com Esta campana de extracción KOBE ha sido fabricada para ser utilizad

Page 9

10 1. Puncture the knockout holes on the hood as shown in Figure 10. 2. Unscrew and remove the multi duct exhaust. Replace with {D} vent cover (top

Page 10

11 STAND ALONE INSTALLATION – TOP VENT ***This installation only applied with the purchase of an optional duct cover (Model No. CH1120DC). Preparatio

Page 11

12 - If necessary, attach two rubber stands (provided) with two (4x8 mm) screws (provided) to the back of the hood. - Attach the hood-mounting bracket

Page 12

13 Figure 18

Page 13

14 STAND ALONE INSTALLATION – REAR VENT ***This installation only applied with the purchase of an optional duct cover (Model No. CH1120DC). Preparati

Page 14

15 - If necessary, attach two rubber stands (provided) with two (4x8 mm) screws (provided) to the back of the hood. - Attach the hood-mounting bracket

Page 15

16 Figure 27 Figure 28 7. Adjust the height of the inner duct cover t

Page 16 -

17 Wiring to Power Supply SAFETY WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK. THIS RANGE HOOD MUST BE PROPERLY GROUNDED. MAKE SURE THIS IS DONE BY SPECIALIZED

Page 17

18 OPERATING INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with four electronic controls with a 10-second standby startup & 30-second delay shutoff,

Page 18 - SAFETY WARNING

- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 19 - OPERATING INSTRUCTIONS

19 MAINTENANCE CAUTION: NEVER PUT YOUR HAND INTO THE AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING. For the optimal level of operation, clean the

Page 20 - MAINTENANCE

20 To Replace Light BulbCAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL. NOTE: DO NOT TOUCH HALOGEN LIGHT WITH BARE HANDS, WHICH MI

Page 21

21 SPECIFICATIONS MODEL / SIZE CH7930SQ / 30” CH7936SQ / 36” CH7942SQ / 42” CH7948SQ / 48” COLOR # 304 Commercial Grade Stainless Steel VOLTAGE 12

Page 22 - SPECIFICATIONS

22 MEASUREMENTS & DIAGRAMS ***All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are estimated. ***All measurements in (

Page 23 - MEASUREMENTS & DIAGRAMS

23 ***Hood-Mounting Bracket ***Duct Cover-Mounting Bracket

Page 24

24 PARTS LIST MODEL NO.: CH7930SQ, CH7936SQ CH7942SQ, CH7948SQ (Optional Duct Cover) NO. DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO. 1

Page 25 - PARTS LIST

25 MODEL NO.: CH7930SQ CH7936SQ

Page 26 - CH7936SQ

26 MODEL NO.: CH7942SQ CH7948SQ

Page 27 - CH7948SQ

27 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: CH7930SQ CH7936SQ

Page 28 - CIRCUIT DIAGRAM

28 MODEL NO.: CH7942SQ CH7948SQ

Page 29 - MODEL NO.: CH7942SQ

2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR P

Page 30

29 TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution The power is not on. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. Use a voltage mete

Page 31 - DISCLAIMER

30 DISCLAIMER 1. CAREFULLY INSPECT ALL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELIVERY. NOTE ANY DAMAGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT. REQU

Page 32 - WARRANTY

31 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, Inc. warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship

Page 33

32 3) The purchaser shall be responsible for any expenses involved in making the range hood readily accessible for servicing and where the range hood

Page 34 - PRODUCT REGISTRATION

33 PRODUCT REGISTRATION Register Your Product! Any covered failure occurring within two years of original purchase arising from defective workman

Page 35

34 KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We

Page 36 - HOTTES DE CUISINIERE KOBE

35 HOTTES DE CUISINIERE KOBENos de modèle CH7930SQ CH7936SQ CH7942SQ CH7948SQ SÉRIE CH-179 - 9 po de hauteur NOTICE D'INSTALLATION E

Page 37 - AVANT DE COMMENCER

36 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...

Page 38

37 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D&

Page 39

38 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière- ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque

Page 40 - (extérieur)

3 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire - SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the bu

Page 41

39 CONTENU DE L'EMBALLAGE POUR TOUT RETOUR OU REMBOURSEMENT CONSERVER TOUT LE MATÉRIEL AINSI QUE L'EMBALLAGE D'ORIGINEBoîte de la h

Page 42 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

40 INSTALLATION SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installationCalculer la longueur de l'installatio

Page 43 - Photo 2

41 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS ; PORTER DES GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER DES PIÈCES

Page 44 - Perforation de 1″

42 INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE –CONDUIT VERTICAL Préparation avant l'installationNOTE :AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMP

Page 45 - Conduits

43 1. Perforer les trous de décochage de la hotte comme illustré à la Figure 4. 2. Dévisser les six vis du panneau inférieur. Retirer le panneau

Page 46 - Trou 1″ de diamètre

44 INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE –CONDUIT ARRIERE Préparation avant l'installationNOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMP

Page 47 - Photo 14

45 1. Perforer les trous de décochage de la hotte comme illustré à la Figure 10. 2. Dévisser et retirer l'adaptateur de sortie multiconduit.

Page 48 - Vis de monta

46 INSTALLATION AU-DESSUS D'UN ILOT – CONDUIT VERTICAL *** Cette installation est possible uniquement avec l'achat d'un couvre-con

Page 49 - Attacher ensemble

47 - Si requis, fixer deux cales de caoutchouc (fournies) à l'aide de deux vis 4 x 8 mm (fournies) à l'endos de la hotte. - Fixer le su

Page 50 - Photo 21

48 7. Ajuster la hauteur du couvre-conduit intérieur à celle du support de fixation du couvre-conduit. Fixer solidement le couvre-conduit intérieu

Page 51 - Photo 26

4 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds) Range Hood Box Duct Cover Box (Sold Separately) {A} KOBE Range Hood {B} War

Page 52 - Photo 29

49 INSTALLATION AU-DESSUS D'UN ÎLOT – CONDUIT ARRIERE *** Cette installation est possible uniquement avec l'achat d'un couvre-condui

Page 53

50 - Si requis, fixer deux cales de caoutchouc (fournies) à l'aide de deux vis 4 x 8 mm (fournies) à l'endos de la hotte. - Fixer le su

Page 54 - MODE D'EMPLOI

51 7. Ajuster la hauteur du couvre-conduit intérieur à celle du support de fixation du couvre-conduit. Fixer solidement le couvre-conduit intérieu

Page 55 - ENTRETIEN PRÉVENTIF

52 Connexion à l'alimentation d'énergie CONSIGNES DE SÉCURITÉRISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. CETTE HOTTE DE CUISINIÈRE DOIT ÊTRE MISE À LA TER

Page 56

53 MODE D'EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE® est munie de quatre commandes électroniques, un démarrage avec garde de 10 secondes, un dispo

Page 57 - SPÉCIFICATIONS

54 ENTRETIEN PRÉVENTIF AVERTISSEMENT : NE JAMAIS METTRE LES MAINS DANS L'AIRE ABRITANT LE VENTILATEUR ALORS QUE CELUI-CI EST EN FONCTION. Pour

Page 58 - MESURES ET SCHÉMAS

55 NETTOYAGE DES RÉCIPIENTS À GRAISSE, DES GRILLES DE PROTECTION ET DES VENTILATEURSAVERTISSEMENT : VIDER LES RÉCIPIENTS À GRAISSE AVANT QUE CEUX-C

Page 59

56 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMAT CH7930SQ - 30 po CH7936SQ - 36 po CH7942SQ - 42 po CH7948SQ - 48 po COULEUR Acier inoxydable de qualité c

Page 60 - LISTE DES PIÈCES

57 MESURES ET SCHÉMAS *** Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées. *** Toutes les

Page 61 - CH7936SQ

58 *** Support de fixation – hotte *** Support de fixation – couvre-conduit

Page 62 - CH7948SQ

5 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation Calculate the length of the installation, before

Page 63 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE

59 LISTE DES PIÈCES Nos de modèles : CH7930SQ, CH7936SQ CH7942SQ, CH7948SQ NO DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT NO DE PIÈCE 1 Adaptateur de sortie mul

Page 64

60 No de modèle: CH7930SQ CH7936SQ

Page 65

61 No de modèle: CH7942SQ CH7948SQ

Page 66 - AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ

62 SCHÉMAS DE CÂBLAGE No de modèle: CH7930SQ CH7936SQ

Page 67 - GARANTIE

63 No de modèle: CH7942SQ CH7948SQ

Page 68 - Arcadia, CA 91006

64 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que le disjoncteur et que l’alimentation électriq

Page 69 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT

65 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER L

Page 70

66 GARANTIECERTIFICAT DE GARANTIETous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods, Inc. sont garantis contre tout défaut de fabrication

Page 71 - Campana de Extracción KOBE

67 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est ins

Page 72 - COMENZAR

68 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit !Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la

Page 73 - ADVERTENCIA

6 SAFETY WARNING HOOD MAY HAVE VERY SHARP EDGES; PLEASE WEAR PROTECTIVE GLOVES IF IT IS NECESSARY TO REMOVE ANY PARTS FOR INSTALLING, CLE

Page 74 - PRECAUCIÓN

KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 http://www.KOBERangeHoods.com Cette hotte KOBE est fabriquée pour les ÉTATS-UNIS et le CANADA u

Page 75 - COMPONENTES DEL PAQUETE

Campana de Extracción KOBE Modelo No. CH7930SQ CH7936SQ CH7942SQ CH7948SQ SERIE CH-179 – 9” DE ALTURA INST

Page 76 - INSTALACIÓN

- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...

Page 77 - ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

71 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR - ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE I

Page 78 - LA RENDIJA DE VENTILACIÓN

72 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa- SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja pa

Page 79

73 COMPONENTES DEL PAQUETE (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso)Caja de la Campana de Extracción Caja de l

Page 80

74 INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la in

Page 81

75 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD LA CAMPANA PODRÍA TENER EXTREMOS SUMAMENTE FILOSOS; FAVOR DE UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CUALQUIER PIEZA

Page 82

76 INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE – VENTILACIÓN SUPERIOR Preparación antes de la InstalaciónNOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DE

Page 83

77 Instalación de la CampanaPRECAUCIÓN: Si fuera necesario mover la estufa para instalar la campana, apague la electricidad en la caja eléctrica princ

Page 84

7 UNDER THE CABINET INSTALLATION – TOP VENT Preparation before InstallationNOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT

Page 85

78 INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE – VENTILACIÓN TRASERA Preparación antes de la instalaciónNOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DES

Page 86

79 Instalación de la CampanaPRECAUCIÓN: Si fuera necesario mover la estufa para instalar la campana, apague la electricidad en la caja eléctrica princ

Page 87

80 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – VENTILACIÓN SUPERIOR ***Esta instalación solo aplica con la compra de una cubierta de conductos opcional (Modelo No. CH

Page 88

81 - Si fuera necesario, adhiera dos bases de goma (incluidas) con dos tornillos (4x8 mm) (incluidos) a la parte trasera de la campana. - Adhiera el s

Page 89 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

82 Figura 18 Figura 19 7. Ajuste el alto de la cubierta interna de conductos al soporte de montaje de la cubierta de conductos. Aseg

Page 90

83 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – VENTILACIÓN TRASERA ***Esta instalación solo aplica con la compra de una cubierta de conductos opcional (Modelo No. CH1

Page 91

84 - Si fuera necesario, adhiera dos bases de goma (incluidas) con dos tornillos de (4x8 mm)(incluidos) a la parte trasera de la campana. - Adhiera

Page 92 - ESPECIFICACIONES

85 Figura 27 Figura 28 7. Ajuste la altura de la cubierta interna de conductos al soporte de montaje de la cubierta de conductos. As

Page 93 - MEDIDAS Y DIAGRAMAS

86 Cableado Hacia la Fuente de Alimentación de EnergíaADVERTENCIA DE SEGURIDADRIESGO DE ELECTROCUCIÓN. ESTA CAMPANA DE EXTRACCIÓN DEBE SER PROPIAMENTE

Page 94

87 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNEsta campana KOBE está equipada con cuatro controles electrónicos con un encendido en espera de 10 segundos y una desact

Page 95 - LISTADO DE PIEZAS

8 1. Puncture the knockout holes on the hood as shown in Figure 4. 2. Unscrew the six screws on the bottom casing. Remove the bottom casing. If ne

Page 96 - CH7936SQ

88 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA DE SEGURIDAD NUNCA PONGA SU MANO DENTRO DEL ÁREA QUE ALBERGA EL VENTILADOR MIENTRAS ESTE SE ENCUENTRE OPERANDO. Limpiand

Page 97 - CH7948SQ

89 Para Reemplazar los Focos PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMP

Page 98 - DIAGRAMA DE CIRCUITO

90 ESPECIFICACIONES MODELO / TAMAÑO CH7930SQ / 30” CH7936SQ / 36” CH7942SQ / 42” CH7948SQ / 48” COLOR Acero Inoxidable de Clasificación Comercial VO

Page 99

91 MEDIDAS Y DIAGRAMAS ***Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas. ***Tod

Page 100 - TROUBLE SHOOTING

92 *** Soporte de Montaje de la Campana *** Soporte de Montaje de la Cubierta de Conductos

Page 101 - CLÁUSULA DE EXENCIÓN

93 LISTADO DE PIEZAS MODELO NO.: CH7930SQ, CH7936SQ CH7942SQ, CH7948SQ (Cubierta de Conductos Opcional) NO. DESCRIPCIÓN MODELO /TAMAÑO P

Page 102 - GARANTĺA

94 MODELO NO.: CH7930SQ CH7936SQ

Page 103

95 MODELO NO.: CH7942SQ CH7948SQ

Page 104 - REGISTRO DEL PRODUCTO

96 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO.: CH7930SQ CH7936SQWhite=Blanco Black=Negro Orange=Naranja Red=Rojo Blue=Azul Gr

Page 105 - VER.090402

97 MODELO NO.: CH7942SQ CH7948SQ RECEPTOR DE ELECTRICIDAD CONDENSADOR CONVERTIDOR ELECTRONICO ACTIVADOR EXTERNO ACTIVADOR ELECTRONICO Whit

Comments to this Manuals

No comments